zondag 22 maart 2009
visuele clichés
Regenboogvlag: homo, eo
neerwaartse curve: slechte economische situatie
hier een site met visual icons
dus: bliksemschicht voor flash
rode kruis voor hulp
neerwaartse curve: slechte economische situatie
hier een site met visual icons
dus: bliksemschicht voor flash
rode kruis voor hulp
visuele clichés
Hier een site over visual 'peeves':
Light Bulb = Bright Idea
Handshakes = Partnerships
Chess Pieces = Strategy
Gears = Thinking
Handprint = Handmade
Fingerprint = Unique
Jigsaw Puzzles = Completion
iPod Silhouette = Trendy
Wooden Blocks = Simplicity
dit over Engelse cliches
En hier iets degelijkers, ook over common clichés in het Engels
Over visuele clichés, aardig HBO-artikel met literatuurverwijzingen
Light Bulb = Bright Idea
Handshakes = Partnerships
Chess Pieces = Strategy
Gears = Thinking
Handprint = Handmade
Fingerprint = Unique
Jigsaw Puzzles = Completion
iPod Silhouette = Trendy
Wooden Blocks = Simplicity
dit over Engelse cliches
En hier iets degelijkers, ook over common clichés in het Engels
Over visuele clichés, aardig HBO-artikel met literatuurverwijzingen
zaterdag 21 maart 2009
donderdag 19 maart 2009
MA opleidingen elders
Deze is in Nottingham - Louise Mullany
Problem Solving, Innovation Management
Surrey
Organisational Behaviour
International Business Management
Interpersonal Communication
Intercultural Communication for Business Purposes
Introduction to Research Methods: Answering Questions with Evidence
Mobile Sociality: Embodiment, Technology and Communication
Optional Modules
Global Diversity in Language and Commuication
Eating Cultures: Food, Taste and Consumption
European and International Marketing
Globalisation, Communication and Postmodernity
London: Cross-cultural (beetje veel als wij vroeger)
Aarhus:
Corporate communication (I-II)
Internal and external stakeholders
Media training
The manager as communicator
Strategy and management (I-II)
You are also able to choose between a number of elective subjects.
In the second year, you are able to specialise within three profiles:
Integrated market communication and PR
Tourism communication
Public communication
You can combine your specialisation with a relevant internship in Denmark or abroad, or you can elect to do an exchange with one of Aarhus School of Business’s more than 200 partner universities.
During the fourth and last term of the programme you must write your thesis. You choose the topic of your thesis yourself, but it must fall within one of the disciplines taught under the programme.
With an MA in Corporate Communication, you are qualified to handle relevant managerial functions within corporate communication in private and public enterprises, organisations and institutions.
Holders of the MA in Corporate Communication degree have the competences required to work at any level in the communication process, as can be seen below. Strategic insight combined with practical skills ensures reliable analyses and implementation.
Copenhagen valt een beetje tegen (is in Deens)
Problem Solving, Innovation Management
Surrey
Organisational Behaviour
International Business Management
Interpersonal Communication
Intercultural Communication for Business Purposes
Introduction to Research Methods: Answering Questions with Evidence
Mobile Sociality: Embodiment, Technology and Communication
Optional Modules
Global Diversity in Language and Commuication
Eating Cultures: Food, Taste and Consumption
European and International Marketing
Globalisation, Communication and Postmodernity
London: Cross-cultural (beetje veel als wij vroeger)
Aarhus:
Corporate communication (I-II)
Internal and external stakeholders
Media training
The manager as communicator
Strategy and management (I-II)
You are also able to choose between a number of elective subjects.
In the second year, you are able to specialise within three profiles:
Integrated market communication and PR
Tourism communication
Public communication
You can combine your specialisation with a relevant internship in Denmark or abroad, or you can elect to do an exchange with one of Aarhus School of Business’s more than 200 partner universities.
During the fourth and last term of the programme you must write your thesis. You choose the topic of your thesis yourself, but it must fall within one of the disciplines taught under the programme.
With an MA in Corporate Communication, you are qualified to handle relevant managerial functions within corporate communication in private and public enterprises, organisations and institutions.
Holders of the MA in Corporate Communication degree have the competences required to work at any level in the communication process, as can be seen below. Strategic insight combined with practical skills ensures reliable analyses and implementation.
Copenhagen valt een beetje tegen (is in Deens)
zondag 15 maart 2009
donderdag 12 maart 2009
zo .. als
raadselachtig als een sfinx
Vergelijkingenwoordenboek
arm als = een kerkrat
doof als = een kwartel
dronken als = een tor
gek als = een deur
mager als = een lat
mak als = een lammetje
roken als = een ketter
slap als = een vaatdoekje
slapen als = een roos
stelen als = de raven
sterk als = een os
stoned als = een garnaal
traag als = een slak
trillen als = een rietje
vallen als = een baksteen
vlug als = water
wit als = een doek
ziek als = een hond
zo glad als = een aal
zo groen als = gras
zo hongerig als = een paard
zo licht als = een veertje
zo vast als = een huis
hier de link naar de engelse idioms
Vergelijkingenwoordenboek
arm als = een kerkrat
doof als = een kwartel
dronken als = een tor
gek als = een deur
mager als = een lat
mak als = een lammetje
roken als = een ketter
slap als = een vaatdoekje
slapen als = een roos
stelen als = de raven
sterk als = een os
stoned als = een garnaal
traag als = een slak
trillen als = een rietje
vallen als = een baksteen
vlug als = water
wit als = een doek
ziek als = een hond
zo glad als = een aal
zo groen als = gras
zo hongerig als = een paard
zo licht als = een veertje
zo vast als = een huis
hier de link naar de engelse idioms
Accommodation Theory
Artikel over CAT, met vijf niveaus van aanpassingUsing your L1 normally (degree zero of accommodation).
1 Using your L1 carefully.
2 Using your L1 or an L2 conventionally.
3 Using an L2 authentically (the L2 is your interlocutor's L1).
Using your L1 or an L2 interculturally (they are not your interlocutor's L1).
4 Using an L2 authentically (the L2 is neither party's L1).
5 Using an L2 idiosyncratically, through mutual elaboration of a creole.
If you use your L1 idiosyncratically to create a creole, you accommodate
at Level 2+ and your interlocutor (for whom it is an L2) at Level 5.
1 Using your L1 carefully.
2 Using your L1 or an L2 conventionally.
3 Using an L2 authentically (the L2 is your interlocutor's L1).
Using your L1 or an L2 interculturally (they are not your interlocutor's L1).
4 Using an L2 authentically (the L2 is neither party's L1).
5 Using an L2 idiosyncratically, through mutual elaboration of a creole.
If you use your L1 idiosyncratically to create a creole, you accommodate
at Level 2+ and your interlocutor (for whom it is an L2) at Level 5.
scriptie over idioms spaans engels, opaque of niet
Over idioms, thesis, over opque of niet
Dit is een verhaal over spaans en engels idiom transfer
Kellerman, E. (1983). Now you see it, now you don’t. In S. Gass & L. Selinker (Eds.),
Language transfer in language learning (pp. 112-134). Rowley, MA: Newbury House.
Kellerman, E. (1986). An eye for an eye: Crosslinguistic constraints on the development of the L2 lexicon. In M. Sharwood Smith & E. Kellerman (Eds.), Crosslinguistic influence in
second language acquisition (pp. 35-48). Oxford, UK: Pergamon Press.
Kellerman, E. (1995). Crosslinguistic influence: Transfer to nowhere? Annual Review of
Applied Linguistics, 15, 125-150.
Dit is een verhaal over spaans en engels idiom transfer
Kellerman, E. (1983). Now you see it, now you don’t. In S. Gass & L. Selinker (Eds.),
Language transfer in language learning (pp. 112-134). Rowley, MA: Newbury House.
Kellerman, E. (1986). An eye for an eye: Crosslinguistic constraints on the development of the L2 lexicon. In M. Sharwood Smith & E. Kellerman (Eds.), Crosslinguistic influence in
second language acquisition (pp. 35-48). Oxford, UK: Pergamon Press.
Kellerman, E. (1995). Crosslinguistic influence: Transfer to nowhere? Annual Review of
Applied Linguistics, 15, 125-150.
dinsdag 10 maart 2009
proficiency test in alle talen
Dit is een amerikaans bedrijf, met nogal hoge strenge normen (voor Frans intermediate, 3 fouten, slordig wel). Maar veel keus. Alle toetsen lijken op elkaar.
maandag 9 maart 2009
spellen te koop
onderhandelingsspellen site
over een operazangeres die weer aan de bak wil Sally Soprano
restaurant rancor - over bedienden die moeten onderhandelen over fooien
over online onderhandelen: lattitude.com
over een operazangeres die weer aan de bak wil Sally Soprano
restaurant rancor - over bedienden die moeten onderhandelen over fooien
over online onderhandelen: lattitude.com
nog een artikel over chats en negotiation
Negotiation of Meaning and Noticing in Text-Based Online Chat
chat en tweede taal
chats en tweedetaalverwerving SLA;
verhaal van Using native speakers in chat. Tudini, Vincenza
Language, Learning & Technology •
Verwijst naar Negretti
WEB-BASED ACTIVITIES AND SLA:
A CONVERSATION ANALYSIS RESEARCH APPROACH
verhaal van Using native speakers in chat. Tudini, Vincenza
Language, Learning & Technology •
Verwijst naar Negretti
WEB-BASED ACTIVITIES AND SLA:
A CONVERSATION ANALYSIS RESEARCH APPROACH
negotiation
five rules - over communication on line en onderhandelen
online onderhandelingen voor law studenten - verslag van een onderzoek
Hardy
Inspire is de site waar de effectiviteit van een onderhandeling wordt uitgespit
hier is er nog een interneg
online onderhandelingen voor law studenten - verslag van een onderzoek
Hardy
Inspire is de site waar de effectiviteit van een onderhandeling wordt uitgespit
hier is er nog een interneg
Abonneren op:
Posts (Atom)