maandag 5 februari 2024

Hyperbool/Hyperbole

 


Hyperbool

 

Gelezen: Norrick: hyperbole en extreme case formulations;

Gelezen: McCarthy en Carter

Gelezen: Schilperoord et al.

 

 

Waar kwam het op neer?

Dat er een verschil is tussen hyperbolen en ECF (ik vind van niet);

Dat hyperbolen gaan over overdrijven in alledaagse communicatie, om het leven mee op te fleuren, om ironie te signaleren. Het zijn: creatieve versterkingen (McCarthy & Carter, 2004); Voor evaluatieve of emotinele doeleinden.

 

Kortom: het is evaluatief taalgebruik.

 

Frequentie is een indicatie voor de mate van verbleking. Sommige hyperbolen zijn dood: fora ges, I’m dying to see you (ik verveel me dood);

Instrument om perspectief te sturen (benadrukken of juist verdoezelen); belangrijk bij framingsinstrument

 

Hyperbolen fringen het kwaliteitsmaxime Openlijk (beide partners gaan van opzettelijke overdrijving uit)(versus: liegen: 1 spreker doet het met opzet en heimelijk; maar wat doet Trump dan?). Dat is sociaal geaccepteerd (en liegen niet)(maar glamoureus overdrijven is ook geaccepteerd).

Het gaat om een projectie naar een pool: dus: proportionele versterking.

 

Gibss: overstatement = onbewust (vgl. misinformatie)(dus Gibbs zegt dat Trump aan overstatement doet! – dat is de intentie aan de kant van de zender, die dus onbewust overdrijft)

Auxesis (Greek: αὔξησις, aúxēsis) is the Greek word for "growth" or "increase". In rhetoric, it refers to varying forms of increase:

1 hyperbole (overstatement): intentionally overstating a point, its importance, or its significance[1][2][3]

 2 climax (ascending series): a series of clauses of increasing force[4]

 3 amplification (rhetorical increase): extension or exaggerated, needless repetition of arguments to emphasize the point

Clift 1999: hyperbole en conversation analysis: verandering van footing

Meer zeggen dan dat nodig of correct is: waarachtigheid blijft in tact

 

Letterlijk: is markeerder van hyperbool, betekent: de kloof tussen echt en uitgedrukt is klein (really, litteraly, actually, oprecht, letterlijk, moeilijk, matig, bijna haast bizar) (ziek, lauw, gruwelijk, woest)

 

Extreme case formulation: nooit alle quantifiers, absoluut,

 

Inward correction door de ontvanger : Fogelin 1988

Bij under/overstatement moet je niet het omgekeerde (zoals bij ionrie) maar de mate waarin herstellen/afschalen.

 

Downscale = afschalen.

 

Letterlijk: is niet niet-figuurlijk, maar ‘geloofwaardig’

 

Frank Heinen: VK column 

"Intimiderende taal leidt tot intimidatie en kijk eens aan: zodra een hyperbool buiten de taal belandt, is-ie opeens realiteit geworden."

Geen opmerkingen: